• ENSEÑANZA DEL INGLES EN EL SIGLO XXI, UNA MIRADA INTEGRADDORA Y MULTIMODAL, LA

    TINEDO RODRIGUEZ, ANTONIO JESUS SINDERESIS Ref. 9788419199256 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    La enseñanza del inglés en el siglo XXI es un monográfico sobre didáctica de lenguas que tiene como objetivo proporcionar una visión completa, rigurosa y actualizada de esta disciplina. Quien se acerque a La enseñanza del inglés en el siglo XXI emprenderá un viaje acompañado de la filología, la peda...
    Dimensiones: 240 x 170 x 17 cm Peso: 533 gr
    Sin stock - Lo pedimos al editor (de 3 a 7 días)
    27,00 €
  • Descripción

    • ISBN / EAN : 978-84-19199-25-6
    • Encuadernación : RÚSTICA
    • Fecha de edición : 26/09/2022
    • Año de edicion : 0
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autores : TINEDO RODRIGUEZ, ANTONIO JESUS
    • Número de páginas : 307
    • Colección : ESTUDIOS DE TRADUCCION E INTERPRETACIÓN
    • NumeroColeccion : 5
    La enseñanza del inglés en el siglo XXI es un monográfico sobre didáctica de lenguas que tiene como objetivo proporcionar una visión completa, rigurosa y actualizada de esta disciplina. Quien se acerque a La enseñanza del inglés en el siglo XXI emprenderá un viaje acompañado de la filología, la pedagogía y la traducción. En el primer capítulo se preparan las maletas, equipando a quien se embarque en la aventura con las bases filológicas que necesitará para llegar a cuatro destinos muy importantes en los que indagará en el desarrollo de las cuatro macrohabilidades principales (producción oral, comprensión oral, comprensión escrita y producción escrita). En el Rey León Mufasa aconsejó a Simba que mirase a las estrellas para que sus ancestros lo iluminasen, y esa es la filosofía del siguiente capítulo en el que se explora la historia de la didáctica de las lenguas, desde el método de gramática y traducción hasta EDICELT, un enfoque acuñado por el autor y que expone por primera vez en este volumen. Otra parada necesaria en este viaje lingüístico y didáctico se hace en el capítulo que explora la evaluación y en el que se ofrecen claves teóricas y prácticas para el diseño de pruebas. Finalmente, la enseñanza de lenguas ha de ser coherente con la sociedad y es un hecho que en la actualidad se hace un gran consumo de productos audiovisuales. Es por ello por lo que a lo largo del volumen se pone especial énfasis en el aducto audiovisual y en su potencial en el ámbito de la enseñanza de lenguas. La Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) es una disciplina joven pero consolidada que explora el potencial didáctico de la inclusión de tareas de Traducción Audiovisual (TAV) en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua. Aunque es una disciplina que está presente en todo el volumen, se muestra en todo su esplendor en el último capítulo que es el destino de este viaje.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.