Traducció catalana de l’obra enciclopèdica en francès escrita pel notari florentí Brunetto Latini († 1294), mestre de Dante. La versió catalana, duta a terme a València l’any 1418, és deguda a Guillem de Copons. L’obra inclou comentaris teològics i científics, resums d’història, de geografia, d’astr...
Traducció catalana de l’obra enciclopèdica en francès escrita pel notari florentí Brunetto Latini († 1294), mestre de Dante. La versió catalana, duta a terme a València l’any 1418, és deguda a Guillem de Copons. L’obra inclou comentaris teològics i científics, resums d’història, de geografia, d’astronomia, de zoologia, etc., com també una versió compendiada de l’Ètica a Nicòmac d’Aristòtil i una altra del De inventione de Ciceró.
Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.
Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.
Personalización
Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.
Análisis
Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.
Marketing
Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.