• INTERPRETACIÓN Y PROTECCIÓN INTERNACIONAL : NORMATIVA, PRÁCTICA PROFESIONAL Y EXPERIENCIAS COMPARADAS

    BLASCO MAYOR, MARÍA JESÚS TIRANT LO BLANCH Ref. 9791370109479 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    En este libro presentamos una compilación de trabajos de índole multidisciplinar basados tanto en la experiencia profesional de sus autoras como en los resultados de investigaciones académicas, con el fin de llenar el vacío generado alrededor de una cuestión fundamental en el contexto de la protecci...
    Ancho: 150 cm Largo: 215 cm Peso: 250 gr
    Sin stock - Lo pedimos al editor (de 3 a 7 días)
    43,90 €
  • Descripción

    • ISBN / EAN : 979-13-7010-947-9
    • Encuadernación : RÚSTICA
    • Fecha de edición : 05/12/2025
    • Año de edicion : 2025
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autores : BLASCO MAYOR, MARÍA JESÚS
    • Número de páginas : 428
    • Colección : DERECHOS HUMANOS
    En este libro presentamos una compilación de trabajos de índole multidisciplinar basados tanto en la experiencia profesional de sus autoras como en los resultados de investigaciones académicas, con el fin de llenar el vacío generado alrededor de una cuestión fundamental en el contexto de la protección internacional: el de la comunicación multilingüe. La problemática detectada en este ámbito con respecto a las carencias en la provisión de servicios de interpretación y traducción es de muy diversa índole y va desde preconcepciones erróneas sobre las funciones de traductores/as e intérpretes, hasta las condiciones de contratación y la falta de control de la calidad de los servicios, prestados en buena medida por personas sin la debida formación. Se constata que todo ello afecta negativamente tanto a la atención y acogida que se presta a las personas migrantes y solicitantes de asilo, como a los distintos trámites y entrevistas del procedimiento administrativo seguido. Así pues, juristas, intérpretes, abogadas de extranjería y expertos universitarios en interpretación en los servicios públicos, tanto nacionales como internacionales, ofrecen un análisis de la situación desde su campo de especialidad con el fin de ofrecer a todos los agentes implicados (administraciones públicas, ONGs, intérpretes, juristas e investigadores) una panorámica general que permita conocer mejor las múltiples aristas que presenta un ámbito como el de la protección internacional. Solo desde este conocimiento multidisciplinar se podrán plantear soluciones válidas que contribuyan a la profesionalización de intérpretes y traductores/as y la salvaguarda de los derechos humanos y lingüísticos de las personas migrantes y solicitantes de asilo.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.