Diplomático, Primer Secretario en la embajada francesa en Madrid desde 1777 y, posteriormente, embajador de la Francia Revolucionaria entre 1791 y 1793, Jean-François Bourgoing llegó a ser un buen conocedor de la política española, lo que le permitió negociar en 1795 la Paz de Basilea, que ponía tér...
Ancho:
140
cm
Largo:
220
cm
Peso:
1470 gr
Esgotat
36,00 €
Descripció
ISBN / EAN :978-84-9717-212-7
Encuadernació :TAPA DURA
Data d'edició :08/01/2013
Any d'edició :0
Idioma :CASTELLÀ
Autors :BOURGOING, JEAN-FRANÇOIS
Traductores :LORENZO MIRALLES, JAIME
Número de pàgines :1040
Col·lecció :NORTE CRÍTICO
Diplomático, Primer Secretario en la embajada francesa en Madrid desde 1777 y, posteriormente, embajador de la Francia Revolucionaria entre 1791 y 1793, Jean-François Bourgoing llegó a ser un buen conocedor de la política española, lo que le permitió negociar en 1795 la Paz de Basilea, que ponía término a la guerra hispano-francesa de la Convención. Su excelente información sobre el país, y su gran capacidad de análisis y de observación, le permitieron redactar el Tableau de l?Espagne Moderne, una de las obras más incisivas y reveladoras de la compleja realidad de la España y de su régimen a fines del Setecientos, en ísperas de su crisis definitiva. A través de sus múltiples viajes por la península y la visión política que demostró al ocupar un privilegiado puesto diplomático, Bourgoing se revela como un profundo conocedor de las cosas de este país y el Tableau se puede considerar como una de las narraciones más interesantes dejadas por un viajero foráneo por la España de finales del siglo XVIII. Su agudeza a la hora de comprender el pasado y su capacidad para analizar el presente que le toca vivir por estas tierras, permite a Bourgoing pergeñar algunas recetas que, desde su punto de vista político francés y contrario a los intereses británicos, podrían ayudar a España a salir del atraso secular en el que se encontraba inmersa. Prohibida por la Inquisición, fue traducida a la mayoría de las lenguas europeas, con lo que adquirió justa fama. La única traducción al castellano, realizada en los años cuarenta, era deficiente e incompleta, por lo que la que hoy se publica viene a cubrir una carencia llamativa de nuestra bibliografía histórica.
Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.
Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.
Personalització
Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.
Anàlisi
Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.