Le thème grammatical I (espagnol-français) s?inscrit dans une perspective comparative de l?apprentissage du français chez des étudiants hispanophones. Il permet non seulement la révision des bases morpho syntaxiques du français mais également l?approfondissement des mécanismes grammaticaux du frança...
Peso:
250 gr
Sense estoc - El demanem a l'editor (de 3 a 7 dies)
Le thème grammatical I (espagnol-français) s?inscrit dans une perspective comparative de l?apprentissage du français chez des étudiants hispanophones. Il permet non seulement la révision des bases morpho syntaxiques du français mais également l?approfondissement des mécanismes grammaticaux du français et de l?espagnol par le biais de la traduction. Encadré dans les études de Langue Française de la Faculté des Lettres de Grenade, Le thème grammatical I est le premier volume d?une série de trois ouvrages complémentaires. Toutefois, le choix de points de grammaire favorise un usage autonome à la portée d?apprenants du Français Langue Étrangère qui souhaiteraient acquérir un niveau B1?1. Chaque section est présentée suivant un classement bien précis qui favorise une approche pédagogique de la matière?: ? Une «?Mise au point?» reprend, dans de brefs énoncés en français les structures de base à acquérir?: l?emploi des prépositions, des pronoms personnels et des pronoms relatifs en fonction des compléments du verbe, l?emploi des possessifs, des démonstratifs, de la comparaison, de l?expression de la volonté, de la pensée, de l?obligation et de la temporalité ainsi que les rapports logiques propres à la subordination. ? Une «?Mise en pratique?: Série A?», composée d?un corpus de phrases à traduire en français, engage à appliquer les structures grammaticales acquises. ? Une «?Mise en pratique?: Série B?» enjoint à aller plus loin?: à la pratique grammaticale s?ajoute l?initiation des étudiants à la traduction littéraire à partir de fragments d?auteurs. ? Une auto évaluation, où l?étudiant peut lui-même «?tester?» ses connaissances ?puisque une traduction des énoncés lui est offerte?, conduit autant à une mise à l?épreuve qu?à une révision de la matière. ? Un ensemble de références utiles?sous la rubrique «?Addenda?» sert, en outre, à attirer l?attention sur certaines équivoques ou erreurs fréquentes chez les hispanophones. Il s?agit donc pour l?étudiant d?aborder l?analyse et l?étude de structures grammaticales directement dans la langue étrangère afin de pouvoir, par la suite, établir la comparaison des deux langues ?le français et l?espagnol? grâce à la traduction. Le thème grammatical I vise ainsi à faciliter l?assimilation des structures grammaticales françaises, à réfléchir et à s?exprimer directement en français, à acquérir autant un langage courant qu?un langage soutenu, à éviter les interférences linguistiques.
AVANT ? PROPOS
MISE AU POINT Structures de bases à acquérir
Les prépositions Les compléments du verbe et la pronominalisation Les pronoms relatifs Les possessifs Les démonstratifs L?expression de la comparaison L?expression de la pensée L?expression de la volonté L?expression du temps L?expression des rapports logiques L?expression de l?ordre et de l?obligation
MISE EN PRATIQUE
Thème grammatical?: Série A Les prépositions Les compléments du verbe et la pronominalisation Les pronoms relatifs Les possessifs Les démonstratifs L?expression de la comparaison L?expression de la pensée L?expression de la volonté L?expression du temps L?expression des rapports logiques L?expression de l?ordre et de l?obligation Thème grammatical?: Série B
TESTEZ VOS CONNAISSANCES
Thème grammatical
ADDENDA
Le mot juste Les faux amis Les constructions verbales
BIBLIOGRAPHIE
Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.
Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.
Personalització
Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.
Anàlisi
Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.
Marketing
Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.