• POESÍA REUNIDA II (CHUS PATO)

    VOLUMEN II (1996)

    PATO, CHUS ULTRAMARINOS EDITORIAL Ref. 9788494520891 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    Con este segundo volumen de la Poesía reunida de Chus Pato (Ourense, 1955) damos un paso más en la publicación en castellano de la obra poética de la autora. Este nuevo tomo pone al alcance del lector, en traducción del poeta Gonzalo Hermo, sus dos libros de 1996: El puente de cantos y Nínive, dos o...
    Ancho: 140 cm Largo: 210 cm Peso: 250 gr
    Disponible sota comanda (de 3 a 7 dies)
    18,00 €
  • Descripció

    • ISBN / EAN : 978-84-945208-9-1
    • Encuadernació : RÚSTICA
    • Data d'edició : 01/01/2019
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autors : PATO, CHUS
    • Traductores : HERMO, GONZALO
    • Número de pàgines : 192
    • Col·lecció : ULTRAMARINOS
    • NumeroColeccion : 10
    Con este segundo volumen de la Poesía reunida de Chus Pato (Ourense, 1955) damos un paso más en la publicación en castellano de la obra poética de la autora. Este nuevo tomo pone al alcance del lector, en traducción del poeta Gonzalo Hermo, sus dos libros de 1996: El puente de cantos y Nínive, dos obras que se dan la mano con su libro anterior y, al mismo tiempo, adelantan rasgos de su poesía venidera.

    Ambas obras manejan a la perfección un elemento clave que nos permite pensar ya en Chus Pato como una figura literaria de gran talento y envergadura tutelar: lo autobiográfico descentralizador; una propuesta poética que le permitirá no solamente atravesar en sintonía el panorama de la poesía más joven escrita entre finales de los noventa y la década de los años diez, donde la figuración de la crisis de los relatos poéticos tiene un lugar de privilegio, sino llegar hasta la segunda década y, otra vez, sintonizar con la poesía más reciente y su nuevo ánimo enérgico, propositivo, donde el sujeto vuelve a recuperar una nueva confianza en la primera persona.

    Por detrás de esto: canto universal, Galicia y Mesopotamia, un puente en una antigua laguna en la comarca de A Limia y la ciudad amurallada a orillas del río Tigris, piedra y agua, mención primera del mundo: la piedra cultural, hundida en el territorio y rodada por el tiempo: piedra discontinua, pasadera, alerta en las formas de ir hacia lo otro, nunca inequívocas: interrumpidas a la vez que contundentes.

    «igual que todas las mujeres que me precedieron y que encentaron su canto en las vendimias o en las siegas, en las luminiscentes y cegadoras senras —como culebra saltarina, como culebra— yo, la primera entre todas ellas que no sé cavar, ni segar, ni vendimiar, quisiera comunicar lengua, creación, praxis lingüística: escritura.»

    Chus Pato

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.