• MUJER QUE SE AVINO, LA

    LOPEZ SORIA, MARISA DIFACIL EDICIONES Ref. 9788410363236 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    En La mujer que se avino se enciende la cálida alegría del idioma. Sabe Marisa que bús-queda y hallazgo pueden darse al mismo tiempo y nos hace esa doble ofrenda con po-rosidad y fusión de registros, entre lo lírico y lo irónico, lo culto y lo coloquial, la rimay el verso libre, la onomatopeya y alg...
    Dimensions: 210 x 145 x 6 cm Peso: 250 gr
    Pròximament
    14,00 €
  • Descripció

    • ISBN / EAN : 978-84-10363-23-6
    • Encuadernació : RÚSTICA
    • Data d'edició : 12/03/2026
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autors : LOPEZ SORIA, MARISA
    • Número de pàgines : 96
    • Col·lecció : DIVERSO
    • NumeroColeccion : 71
    En La mujer que se avino se enciende la cálida alegría del idioma. Sabe Marisa que bús-
    queda y hallazgo pueden darse al mismo tiempo y nos hace esa doble ofrenda con po-
    rosidad y fusión de registros, entre lo lírico y lo irónico, lo culto y lo coloquial, la rima
    y el verso libre, la onomatopeya y algunos términos deliciosamente ajenos a lo poé-
    tico… Es su modo de estar en el lenguaje, aquella fuerza que diferencia una voz. Lo
    que llamamos estilo y hallazgo. Lo que llamamos regalo.
    MARÍA ÁNGELES PÉREZ LÓPEZ
    Me ratifico. En la poesía de Marisa López Soria no hay lugares comunes, ni conven-
    cionalismos poéticos. El lenguaje tiene mucha fuerza, gracia y originalidad. Sin retóricas
    dulces, enjuto, casi Vallejo o a veces. Espléndido poemario.
    ELOY SÁNCHEZ ROSILLO
    Ridícula muchacha imitando a golondrina: Vendría a mí más cierto que el mediodía
    / sería loco por yo su nombre sería Pablo / paaaaa blooooo / ¿no sabe, acaso,
    Pablo, a nido? / —ramas barro saliva— / Con ese nombre fui tejiendo los huecos de
    mi cuerpo / —en cajitas las bobinas y las hebras de colores— / bordé punto de cruz en
    remate de las ingles / con el huevo de madera fui zurciendo los fondillos / macramé de
    nudos persas asenté al sillón de Venus / primorosa artesanía del croché cabe el coin de
    l’amour / trasparencias para el pupo con encaje de bolillo / —el piercing vino des-
    pués— / seda de la morera en la fiesta de mis manos / y entre risas, vaina para la vagina
    mundo revoltoso y libre. / Digamos que tramé hogar y decoré el domicilio. /
    Mira la cosa / resulta que te avienes y no te llamas Pablo.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.