• DEBER IMPERATIVO, UN

    HOWELLS, WILLIAM D. KRK EDICIONES Ref. 9788483678916 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    Al estadounidense William Dean Howells (1837-1920) se le ha colocado a veces la etiqueta de hispanista, pero no fue tal sino algo más interesante: un autodidacta culto que conocía varias lenguas extranjeras y un lector ecléctico cuya onda era expansiva. Fue ante todo el autor de una decena de excele...
    Peso: 250 gr
    Sense estoc - El demanem a l'editor (de 3 a 7 dies)
    24,95 €
  • Descripció

    • ISBN / EAN : 978-84-8367-891-6
    • Encuadernació : RÚSTICA
    • Data d'edició : 20/04/2026
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autors : HOWELLS, WILLIAM D.
    • Número de pàgines : 0
    • Col·lecció : TRAS TRES LETRAS
    Al estadounidense William Dean Howells (1837-1920) se le ha colocado a veces la etiqueta de hispanista, pero no fue tal sino algo más interesante: un autodidacta culto que conocía varias lenguas extranjeras y un lector ecléctico cuya onda era expansiva. Fue ante todo el autor de una decena de excelentes novelas y el crítico literario que durante medio siglo moldeó el gusto literario de sus compatriotas, dándoles a conocer a Tolstói, Turguénev, Ibsen o Zola, así como a los españoles Palacio Valdés, Pérez Galdós y Emilia Pardo Bazán.
    Un deber imperativo (1891) es una de sus novelas cortas. La protagonista descubre a los veintipocos años que una de sus abuelas fue una esclava negra. Su reacción ante esta noticia, y la de los otros personajes de la obra que están en el secreto, son el medio de que se vale el autor para explorar el tema de los prejuicios raciales de la época en su país. El matrimonio, la toma de decisiones y los escrúpulos de conciencia propios del protestantismo son otros temas tratados en la novela. Como las demás de Howells, esta tiene un aire de modernidad: parece pertenecer al siglo siguiente. En parte ello se debe a la escritura directa y ágil de este autor, la cual halla un eficaz espejo en la traducción de Gema Vives. El volumen se completa con una extensa introducción biográfica sobre Howells, menos conocido en España de lo que merecería, y con las informaciones históricas y literarias imprescindibles para mejor apreciar esta novela que por primera vez aparece traducida al castellano.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.